«It takes a heap of sense to write good nonsense.»
— MARC TWAIN
Legal proofreading and editing (of German texts)
Typing errors, misplaced punctuation marks, and mismatched conjugations: Correcting them is a good start. In the end however, a text should also read fluently, be understandable and logical in itself. And legally correct.
This is where a proofreader who is familiar with legal language and terminology may be of assistance.